Всем привет. Сегодня у нашей команды событие - нам исполнился один год. Ровно год назад, 4 июня 2012 года я запостил первый пост в этом уютненьком бложике, и это считается стартом того, что вы сейчас знаете, как
Violent Manga Project - команду по переводу манги. Изначально она задумывалась именно как
проект, а не как команда - мне всего лишь нужна была страничка в интернете, на которой я выкладывал бы свои сольные переводы хентая (основной моей командой на тот момент была известная многим Onibaku Manga Team). То, что
Kuzo и
Sofia тогда решили мне помочь, было чистой случайностью, и то, что эта случайность выльется в то, чем является проект сейчас, я тогда никак не ожидал.
За этот год мы успели выпустить переводы около 300 глав разных манг. Приходили и уходили люди, ускорялись и замедлялись темпы релизов, но самое главное оставалось - наш интерес к тому делу, которым мы занимаемся. Конечно, огромную роль в нашей работе играет поддержка читателей (которой, к сожалению, с каждым месяцем становится все меньше и меньше), поэтому ваши позитивные отзывы о нашей работе очень сильно способствовали тому, что мы снова и снова не спали ночами, пытаясь не останавливаться и радовать вас новыми главами полюбившихся вам проектов. И за это вам большое человеческое спасибо!
К нашему дню рождения мы подготовили для вас всех небольшой сюрприз. Это перевод манги
"Shino-chan wa Jibun no Namae ga Ienai" от автора
"Цветов зла" Oshimi Shuzo. Манга небольшая, всего 11 глав, и мы выкладываем ее всю. Да, и в наш праздник мы стараемся не отступать от принципов, принятых в нашей команде :) Заранее скажу - да, мы в курсе, что эту мангу уже начал переводить другой человек, и мы заранее списались с этим человеком, получив от него разрешение на перевод, так что это не "увод проекта", все по-честному. Скачать главы можно, нажав на эту картинку:
Главный вопрос - что же будет дальше? Честно сказать, в последнее время меня часто посещали мысли о роспуске команды, особенно после многим известных событий с попытками увода "Цветов зла" и хамства некоторых читателей в отношении нас и нашей работы. Но, после обсуждения ситуации со всеми членами команды, мы все же решили продолжить переводить. Поэтому мы уже присмотрели парочку новых проектов, которые, как мы надеемся, понравятся вам не меньше, чем те, которыми мы занимаемся сейчас, и надеемся уже в скором времени порадовать вас их переводами.
На текущий момент команда состоит из 7 человек:
Я,
Dushmanster - переводчик с английского и руководитель.
Sofia - эдитор.
Sheldy - корректор.
Alvasete - переводчица с японского.
RulleR - эдитор.
JonhNerd - эдитор.
Quinson - эдитор.
Мы все любим вас, дорогие читатели. Ура!