Всем привет. Неспешно продолжаем перевод "Nijidama" - последнего из наших "могикан", которого, надеюсь, нам удастся доделать в недавно наступившем 2016 году. Праздники уже прошли, все наотмечались вволю, теперь можно и почитать, как развивается ситуация у отстрелявшегося (в прямом и переносном смыслах) Муттяна.
Скачать с Яндекс.Диск
Читать на Mangachan
Скачать с Яндекс.Диск
Читать на Mangachan
Не знаю успел ли Муттян выпить до того как написал Кирю, но его "друг" явно пытается Муттяна подставить или что-то типа того...
ОтветитьУдалитьОгромное спасибо за перевод!!!
Чем дальше, тем больше склоняюсь к составлению пары с Кирю, особенно после "надеюсь эта любовь...". Ну как-то лучше их пара с Мут-тяном смотрится. Спасибо за перевод, сомневаюсь в дальнейшем признании отношений на этом сборище, но посмотреть на это все таки хотелось бы. И какой миленький у Кирю фартук.
ОтветитьУдалитьИ кто-нибудь смотрел дораму по Ниджидаме? Прям интерес распирает, но весь в сомнениях (дорамы как-то плохо всегда шли)
ОтветитьУдалитьЯ перевел сабы к 5 сериям, а потом ее внезапно выложили уже всю переведенную на Эдалт, и я потерял интерес. Ничотак, актрисы симпатичные, особенно Кирю.
УдалитьНадо тогда как-нибудь посмотреть, главное - не проспойлерить, если это возможно, дальнейшие события. А сабы к 5 сериям не сохранились? (если уж с Таки знакомиться, так до самого конца в одном переводе, даже если и частичном)
ОтветитьУдалитьСохранились, меня fraidjell уговаривает до конца перевести, но я пока не определился.
УдалитьНу, если уговорят, то с удовольствием посмотрю с данными субтитрами, собираться садиться за дораму еще долго буду.
УдалитьПриветствую вас уважаемые VMT. Уже как третий год являюсь завсегдатай вашего блога. Пишу я по поводу одной манги Boys on the run, у нее есть около 16 ти не переведенных глав, ибо анлейтер что то тянет с ее завершением. Так вот у меня вопрос, практикуете ли вы такого рода переводы по просьбам?
ОтветитьУдалитьПривет. За эту мангу взяться не можем, прости. Хоть автор мне нравится (I am a hero - хорошая вещь), но мы сейчас не в том положении, чтобы браться за новые проекты, да еще и не с нуля. И да, мы VMP, а не VMT (но это так, к слову).
УдалитьВсе же спасибо! VMP
ОтветитьУдалить